大畜 | 26 Da ChuGreater Stock |
A good omen. These are not to be eaten at home. There will be good fortune. Now is the time to ford the great river. | |
========= | Bearing the course of Heaven. Your plea is heard. |
=== o === | The tusks of a gelded boar. Good fortune. |
=== === | The hobble of a young bull. There will be great good fortune. |
====x==== | Fine horses are being chased. A good omen in times of difficulty. He said: “Circle the wagons in defense!” It is time to go on a journey. |
========= | The carriage loses an axle box. |
========= | There is danger. It is time to make a sacrifice. |
中孚 | 61 Zhong FuScore the Capture |
Piglets and fishes. Good fortune. Now is the time to cross the great river. Good omen. | |
========= | Wings flapping, it rises up to heaven. Omen of misfortune. |
========= | There are captives tied up together. No harm will come. |
=== === | The moon is almost full. One of the teamed horses bolts. No harm will come. |
=== === | They get the enemy. Some are drumming; some are resting. Some are weeping, some singing. |
========= | A crane calls. In the shade its chicks respond. “Here is a beaker of wine. I will drink it with you.” |
========= | Good fortune for the gamekeeper. There will be unexpected injury and no rest. |