| 履 | 10 LuWalking |
| He walks on the tail of a tiger and does not get eaten. Your plea is heard. | |
| ========= | He watches the walk, checks for good omens. Great good fortune on your return. |
| ====x==== | He walks in ruined shoes. Omen of danger. |
| ========= | He walks on the tail of a tiger and is terror-stricken. In the end there will be good fortune. |
| === === | The weak-eyed can see, and the lame can walk. He walks on the tail of a tiger and gets eaten. There will be misfortune. All warriors act on behalf of our great lord. |
| ========= | He walks the level road. Omen of good fortune for a man in the dark. |
| ========= | He walks in plain silk shoes. On a journey no harm will come. |
| 睽 | 38 KuiA Sighting |
| In small matters there will be good fortune. | |
| ========= | Sighting the fox, he sees pigs covered in mud and a cartload of ghosts. At first he draws his bow, and then he releases it. “No thieves here, only a wedding pair.” If you go on a journey and meet with rain, there will be good fortune. |
| === === | Problems disappear. Their ancestor bites into the flesh. What harm will there be in going on a journey? |
| ========= | Sighting the fox. Meeting the headman. You will exchange captives. Dangerous, but no harm will come. |
| === === | Seeing a wagon dragging, its oxen held back, its man branded with his nose cut off. What has no beginning will have an end. |
| ========= | Meeting the master in the lane. No harm will come. |
| ========= | Problems disappear. A lost horse. It will return by itself without a search. Seeing a hideous man. No harm will come. |