| 頤 | 27 YiJawbones |
| Omen of good fortune. Eye the mandible to see for yoursef what the mouth has to say. | |
| ========= | Follow the mandible. Dangerous. There will be good fortune. Now is the time to ford the great river. |
| === === | Touch the firebrand. Omen of good fortune for occupying a settlement. It is not possible to ford the great river. |
| === o === | Turn a jawbone upside down. There will be good fortune. The tiger's gaze is piercing, its prey so far away. No harm will come. |
| === === | Touch the mandible. Omen of misfortune. For ten years you cannot act. No signs are favorable. |
| === o === | Turn a jawbone upside down; touch the firebrand to the crown. Attacking will bring misfortune. |
| ========= | Discard your sacred turtles; behold my racks of mandibles. Misfortune. |
| 睽 | 38 KuiA Sighting |
| In small matters there will be good fortune. | |
| ========= | Sighting the fox, he sees pigs covered in mud and a cartload of ghosts. At first he draws his bow, and then he releases it. “No thieves here, only a wedding pair.” If you go on a journey and meet with rain, there will be good fortune. |
| === === | Problems disappear. Their ancestor bites into the flesh. What harm will there be in going on a journey? |
| ========= | Sighting the fox. Meeting the headman. You will exchange captives. Dangerous, but no harm will come. |
| === === | Seeing a wagon dragging, its oxen held back, its man branded with his nose cut off. What has no beginning will have an end. |
| ========= | Meeting the master in the lane. No harm will come. |
| ========= | Problems disappear. A lost horse. It will return by itself without a search. Seeing a hideous man. No harm will come. |