| 需(濡) | 5 XuA Drenching |
| That captives are taken is honorable. Your plea is heard. Omen of good fortune. Now is the time to ford the great river. | |
| === === | Enter your lair. Three guests arrive uninvited. Welcome them. In the end good fortune. |
| ========= | Getting drenched in wine and food. Omen of good fortune. |
| === o === | Getting drenched in blood. Get out of your lair. |
| ========= | Getting drenched in mud. This makes raiders come. |
| ========= | Getting drenched in sand. There will be talk. There will be good fortune in the end. |
| ====x==== | Getting drenched in the suburbs. By this omen it is time to persist. No harm will come. |
| 大過 | 28 Da GuoThe Old Surpass |
| A sagging ridgepole. Now is the time to go on a journey. Your plea is heard. | |
| === === | Fording the shallows, he sinks to his crown. Unfortunate, but no harm will come. |
| ========= | A dried-up willow begins to bud. An old woman will get her young husband. No harm, but no praise. |
| ========= | A crowning ridgepole. Good fortune. Dangerous. There will be cause for regret. |
| ========= | A sagging ridgepole. There will be misfortune. |
| ========= | A dried-up willow sprouts a new limb. An old man will get his young wife. All signs are favorable. |
| === === | For the offering mat use white thatch grass. No harm will come. |